Oggi i cibi internazionali stanno diventando sempre più accessibili a tutti. Il cibo è un ottimo modo per mostrare come una cultura si esprime attraverso ingredienti e sapori specifici della regione mentre mostra molti anni di perfezionamento della forma d'arte culinaria.
Detto questo, credo fermamente nel pronunciare (o almeno provare a pronunciare) correttamente i cibi perché, ehi, merita lo sforzo extra! Essendo mezzo giapponese, ho sentito la mia parte di termini culinari giapponesi massacrati da Anthony Bourdain e altre star del cibo, e sono qui per assicurarmi che non accada più.
Ecco 7 parole giapponesi legate al cibo e la loro pronuncia corretta.
1. Wasabi [ wah-sah-bi, non wuh-sah-bi]
Il wasabi è la pasta verde e pungente che spesso accompagna i rotoli di sushi. Il condimento simile al rafano è noto per aprire i passaggi nasali. Proprio come la sensazione che porta, la pronuncia corretta richiede un suono più 'aperto' ( wah-sah-bi ) rispetto a come viene comunemente pronunciato negli Stati Uniti ( wuh-sah-bi ).
2. Udon [ oo-dohn, non oo-alba o oo-dan]
L'Udon è un noodle denso di farina di frumento che ha una consistenza morbida e viene solitamente servito in un brodo caldo con varie verdure e carne. Questa pronuncia è difficile da capire senza ascoltarla, quindi ecco un file audio aiutare.
miglior cibo da ordinare alla fabbrica di cheesecake
3. Sake [sa-keh, non sa-ki]
Il sake è una bevanda alcolica popolare in Giappone prodotta dalla fermentazione del riso. La pronuncia corretta per il vino di riso che spesso si fa strada sul tuo tavolo al sushi bar è pronunciata con un 'eh' alla fine, non un suono 'ee'.
4. Fugu [ who-gu, non foo-gu]
cosa significa skinny in dutch bros
Sebbene il fugu abbia proprietà velenose, gli chef giapponesi autorizzati che hanno dedicato almeno 2-3 anni di formazione sulla preparazione del fugu sono legalmente autorizzati a preparare e servire questo pesce palla velenoso. Fugu èdi solito servito come sashimi(crudo) o utilizzato nelle pentole calde giapponesi.
Quando le parole giapponesi vengono tradotte in inglese, il suono 'fu' è pronunciato più come dire la parola 'chi' mentre si spegne una candela, piuttosto che 'foo'.
5. Manzo di Kobe [ ko-beh, non ko-ape]
Il manzo di Kobe è una prelibatezza, non solo in Giappone, ma in tutto il mondo. Ciò che rende il manzo di Kobe così speciale è che deve essere preparato secondo le rigide regole del Kobe Beef Marketing and Distribution Promotion Association .
La carne di manzo deve provenire dalla prefettura di Hyogo (proprio come il vero Champagne deve provenire dalla Champagne, Francia), avere un rapporto di marmorizzazione grasso specifico ed essere lavorata in un macello approvato dall'associazione.
Quindi, ricorda: Kobe non si pronuncia come il giocatore di basket dei Lakers.
6. Panko [ pahn-ko, non pain-ko]
quanto tempo è buono lo yogurt dopo la data
Il panko è diventato un ingrediente popolare che gli chef usano per creare cibi croccanti, croccanti e fritti che non sono troppo pesanti per lo stomaco. Il panko è essenzialmente una mollica di pane in stile giapponese che è stata utilizzata per molti anni per preparare cibi fritti come tempura e tonkatsu. Cosa rende queste briciole così speciali? Sono fatti con pane senza crosta.
7. Funghi shiitake [ shee-tah-keh, non shi-tah-kee]
Proprio come il sake, la 'e' di shiitake alla fine della parola non è pronunciata 'ee'.Funghi shiitakesono funghi estremamente sani e deliziosi che sono popolari in molti piatti asiatici. Questi funghi sono molto porosi, quindi se ti ritrovi a cucinarli, usa pochissima acqua per pulirli e asciugali con un panno umido.
Nonostante il nome suggestivo, questi funghi vengono allevati nella segatura, quindi non devi preoccuparti che sia coinvolta la materia fecale.